During the COVID-19 state of emergency period, Badminton Ontario will be operating on reduced hours. If needed, please contact via email.

To use the calendar: type in the name or type of competition you would like compete in or attend, or use the menu at the right of the search bar to switch to list view and select from the filter choices at the left of the calendar.

Loading Events

« All Events

  • This event has passed.

2022 National Junior Elite – Toronto Junior Open

May 20 @ 8:00 am - May 22 @ 5:00 pm

.

Regulations

2022 Yonex Ontario Junior Elite

VENUE/ENDROIT:
Markham Pan Am Centre
16 Main Street Unionville
Unionville, ON L3R 2E4

PHONE: 613-748-5674

EMAIL/COURRIEL: jdawson@badminton.ca

WEBSITE: www.badminton.ca

DATES/DATES:
May 20-22, 2022

ENTRY DEADLINE:
Badminton Canada reserves the right to limit the size of the draws due to COVID-19 restrictions. These limitations will be communicated at the close of registration.
April 22, 2022 (4 weeks) before the first day of competition @11:59pm PT.
Unpaid entries will not be included in the Draws.
Late entries will be accepted until April 29, 2022 (3 weeks) before the first day of competition @ 11:59pm PST.

DATE LIMITE D’INSCRIPTION:
Badminton Canada se réserve le droit de limiter le nombre d’inscriptions par tirage en raison de la restriction COVID-19. Ces limitations seront communiquées à la clôture des inscriptions.
22 avril 2022 (4 semaines) @11:59pm PT
Les inscriptions non payées ne seront pas inclues dans le tirage.
Les inscriptions tardives seront acceptées jusqu’à 3 semaines (le 29 avril 2022) avant le premier jour de compétition @11 :59pm PT.

TOURNAMENT FEES:
The entry fee of $130 per player must be made online.
There is a COVID-19 management fee of $10.
There will be an additional $25 fee for Non-Canadian association participants.

FRAIS DU TOURNOI:
Les frais du tournoi sont $130 par chaque athlète et les inscriptions doivent être faites en ligne.
Il y a des frais de gestion COVID-19 de 10 $.
Les inscriptions sont assujetties à des frais supplémentaires de $25 pour les non-résidents canadiens.

EVENTS:
Events will be held in Singles, Doubles and Mixed Doubles for U15, U17 and U19 age categories.
Badminton Canada will be utilizing the Tournament Software online registration system.

Consolations will be held for all competitors defeated in their first-round match of the Main Event. It will be the responsibility of each athlete to notify the Draw Desk, within 30 minutes of their opening round defeat. Consolation rounds offered time permitting.

ÉPREUVES:
Les épreuves seront le simple, double et double mixte pour les catégories U15, U17 et U19.

Badminton Canada utilisera le système d’inscription en ligne du logiciel Tournament Software.

Il y aura des consolations pour tous les participants qui auront perdu lors de la 1ère ronde de l’événement principal. Ce sera la responsabilité de chaque athlète d’informer le bureau de tirage, dans les 30 minutes de leur défaite en 1ère ronde. Il y aura des rondes de consolation si le temps le permet.

REFUNDS:
Refunds are provided to participants, less a 25% administration fee ($32.50), who withdraw prior to the entry deadline of the competition.
After the entry deadline, but before the Draws are made, refunds are provided, less a 50% administration fee ($65).
Refunds will not be provided for withdrawals after the Draws have been made.
Refunds will not be provided to those who fail to provide either proof of vaccination or a negative antigen test no more than 72 hours prior to the start of the competition.

REMBOURSEMENT/RETIRENT LA PÉNALITÉ:
Les remboursements sont fournis aux participants, moins les frais d’administration de 25% (32.50$), pour ceux qui se retirent avant la date limite d’inscription à la compétition.
Après la date limite d’inscription, mais avant que les tirages ne soient faits, il y aura remboursement moins les frais d’administration de 50% (65$).
Il n’y aura aucun remboursement pour les retraits après que les tirages ont été effectués.
Aucun remboursement ne sera accordé à ceux qui ne fourniront pas une preuve de vaccination ou un résultat négatif au test d’antigène au plus tard 72 heures avant le début de la compétition.

PRIZES:
Medals for winner, finalists, and two third place finishers.
Prizes for Consolation winners.

PRIX:

Des médailles pour les gagnants, finalistes, et les deux troisièmes places.
Prix pour les gagnants de Consolation.

SEEDING & DRAWS:
Seeding done by Badminton Canada’s Junior Seeding Committee and Draws according to the Badminton Canada General Competition Regulations.

SÉLECTIONS ET TIRAGE:
Sélections sont faites par le comité de sélection de Badminton Canada. Tirages effectués selon les Règlements généraux de Badminton Canada.

ORGANIZING COMMITTEE:
Chair: Jean Wong
Organizer: Badminton Ontario
Referee: TBD
Badminton Canada: Janice Dawson, Sport Programs Officer, jdawson@badminton.ca , 613-748-5674 x 4509

TENTATIVE SCHEDULE:
Thursday-7:30-9:30pm Practice-Check-in with Jean Wong in the gym to be assigned a court.
Friday – 9am Start
Saturday – 9am Start
Sunday – 9am Start

HORAIRE PRÉLIMINAIRE:
Vendredi-Début à 9 heures
Samedi-Début à 9 heures
Dimanche – Début à 9 heures

TOUNAMENT RULES:
The 21-Rally Point scoring format will be utilized. Three-minute warm-up and ten-minute default will be strictly enforced. The use of protective eyewear is strongly recommended during play.

RÈGLES DU TOURNOI:
Format de notation de Point 21-rallye. Trois minutes d’échauffement et de dix minutes par défaut est strictement appliqué. L’utilisation de lunettes de protection est recommandée pendant le jeu.

CONDITIONS OF PARTICIPATION:
Badminton Canada will be following the 2022 BWF Calendar year for the entire 2021-2022 season. Competition is open to athletes born 2008 or later (U15), 2006 or later (U17), 2004 or later (U19). All participants in Junior Elite Series tournaments must be registered members of Badminton Canada or a Member Association of the Badminton World Federation (BWF) and provide their member ID upon online registration.

The registration fee to become a member of Badminton Canada will be an annual fee (September 1-August 31) and you must be a registered member in good standing with a Badminton Canada provincial membership organization in order to be a registered member of Badminton Canada.
*Non-Canadian association participants will be charged an extra $25 fee for entering a tournament and must hold an International Player License for Domestic Events.

The maximum number of entrants will be determined at the close of registration of the event. Should the maximum entry be exceeded, priority will be given to players/team of the Yonex Canadian Junior National Team. After which, priority will be given to players based on their date of entry into the tournament. Doubles and Mixed teams will be considered based on the latest entry date of the two partners.

CONDITIONS DE PARTICIPATION
La compétition est ouverte pour les athlètes nés le 2008 et après (U15), 2006 et après (U17) et le 13 mars, 2004 et après (U19). Tous les participants dans les tournois de la série Elite doivent être membres de Badminton Canada ou une association membre de la Fédération mondiale de badminton (BWF) et donner leur ID de membre au moment de s’enregistrer en ligne.

Les frais d’enregistrement pour devenir membre de Badminton Canada sont les frais annuels (du 1er septembre au 31 août) et vous devez être un membre inscrit et en règle avec une organisation provinciale de Badminton Canada afin d’être un membre inscrit de Badminton Canada.
*Les participants d’une association « non canadienne » seront facturés une frais supplémentaire de 25$ pour entrer dans le tournoi et détenir une licence de joueur internationale pour les événements nationaux.

Le nombre maximum de participants sera déterminé à la clôture des inscriptions de l’événement. Si l’entrée maximale est dépassée, la priorité sera donnée aux joueurs / équipes classées sur l’équipe nationale canadien junior. Après l’équipe nationale, la priorité sera donnée aux joueurs en fonction de leur date d’entrée sur le tournoi. Les équipes Doubles et mixtes seront considérées en fonction de la dernière entrée des deux partenaires

COACH CERTIFICATION:
All coaches must comply with the Badminton Canada Coaching Certification Policy.

CERTIFICATION DES ENTRAINEURS
Tous les entraîneurs doivent se conformer à la politique de certification des entraîneurs.

HOTEL / HÔTEL :
Three hotels to choose from:

Holiday Inn Express & Suites – Toronto Markham
10 East Pearce Street, Richmond Hill, ON L4B 0A8

We have set up a preferred corporate rate for Badminton Ontario.
To book the preferred rate please call 905-695-5990 and ask to book the Badminton Ontario rate or CORP ID # 787053612
Or if booking online click on our Hotel website at www.hiexmarkham.ca input Check in /Check out date click on RATE PREFERENCE , CLICK ON THE DROP DOWN MENU and choose CORP SPECIAL RATE and input the CORPORATE ID # 787053612 and click search your preferred rate should pop up to book.
This rate is available all year until December 31,2022.

The rate is $149.95 for standard rooms with 1 King bed or 2 queen beds and includes Hot breakfast, Free WIFI, Free parking, Indoor pool and 24 HR fitness center.

Sheraton – 15% discount: Sheraton Parkway Toronto North Hotel Reservations Discount
• Apply “Corporate/Promo Code” W14 when reserving using Marriott Bonvoy App to activate discounted “Group Reservations” rate

Best Western – 15% discount: Best Western Parkway Hotel Toronto North Reservations Discount (https://www.bestwestern.com/en_US/book/hotel-details.66054.html?ssob=P4313&promoCode=15PKWY9Z)
• Apply “Promotional Code” 15PKWY9Z on Best Western App to unlock discounted “Corporate Rate”

PRIVACY
The Participant (and the Participant’s parent/guardian if applicable) authorize the Club, the Member, and Badminton Canada (collectively the “Organization”) to collect and use personal information about the Participant for the purpose of receiving communications and the purposes described in each Organization’s policies relating to privacy.

CONSENTEMENT À L’UTILISATION D’INFORMATIONS PERSONNELLES
Le titulaire (et le parent/tuteur du titulaire, le cas échéant) autorise le club, le membre et Badminton Canada (collectivement l’« organisation ») à recueillir et à utiliser des renseignements personnels sur le titulaire afin de recevoir des communications et aux fins décrites dans les politiques de chaque organisation en matière de protection de la vie privée.

PHOTO
The Participant (and the Participant’s parent/guardian, if applicable) grants permission to the Organization to photograph and/or record the Participant’s image and/or voice on still or motion picture film and/or audio tape, and to use this material to promote the sport, the Organization, and/or the Organization’s Activities through social media, newsletters, websites, television, film, radio, print and/or displays. The Participant (or the Participant’s parent/guardian, if applicable) understands that they waive any claim to remuneration for use of audio/visual materials used for these purposes. Permission may be withdrawn at any time by contacting either Organization’s Privacy Officer. The Privacy Officer will advise the implications of such withdrawal.

PHOTO
Le titulaire (et son parent/tuteur, le cas échéant) autorise l’organisation à photographier et/ou enregistrer son image et/ou sa voix sur un film fixe ou cinématographique et/ou une bande audio, et à utiliser ce matériel pour promouvoir le sport, l’organisation et/ou les activités de l’organisation par le biais de médias sociaux, de bulletins d’information, de sites web, de la télévision, de films, de la radio, de la presse écrite et/ou d’expositions. Le titulaire (ou le parent/tuteur du titulaire, le cas échéant) comprend qu’il renonce à toute demande de rémunération pour l’utilisation de matériel audio/visuel utilisé à ces fins. L’autorisation peut être retirée à tout moment en contactant le responsable de la protection de la vie privée de l’une ou l’autre des organisations. Le responsable de la protection de la vie privée vous informera des conséquences d’un tel retrait.

ASSUMPTION OF RISK
1. The Participant is voluntarily participating in the sport of badminton and the spectating, orientation, instruction, activities, competitions, programs, and services (collectively the “Activities”) of Badminton Canada and Badminton Ontario. These organizations and their respective Directors, Officers, committee members, members, employees, coaches, volunteers, officials, participants, agents, sponsors, owners/operators of the facilities in which the Activities take place, and representatives (collectively the “Organization”) are not responsible for any injury, personal injury, damage, property damage, expense, loss of income or loss of any kind suffered by a Participant during or as a result of the Activities and/or, when the Participant is the age of majority or older, when caused by the negligence of the Organization.

RISKS
2. The Activities have foreseeable and unforeseeable inherent risks, hazards and dangers that no amount of care, caution or expertise can eliminate, including without limitation, the potential for serious bodily injury, permanent disability, paralysis, and loss of life. These risks include:

a) Executing strenuous and demanding physical techniques;
b) Vigorous physical exertion, strenuous cardiovascular workouts and rapid movements;
c) Exerting and stretching various muscle groups;
d) The failure to properly use any piece of equipment or from the mechanical failure of any piece of equipment;
e) Spinal cord injuries which may render the Participant permanently paralyzed;
f) Serious injury to virtually all bones, joints, ligaments, muscles, tendons and other aspects of the Participant’s body or to the Participant’s general health and well-being;
g) Abrasions, sprains, strains, fractures, or dislocations;
h) Concussion or other head injuries, including but not limited to, closed head injury or blunt head trauma;
i) Physical contact with other participants, spectators, equipment, and hazards;
j) Contact with a racquet, shuttlecock, net, or the court;
k) Not wearing appropriate safety or protective equipment;
l) Failure to act safely or within the Participant’s own ability or within designated areas;
m) Travel to and from competitive events and associated non-competitive events which are an integral part of the Activities.

3. The Organization may offer or promote online programming (such as webinars, remote conferences, workshops, and online training) which have different foreseeable and unforeseeable risks than in-person programming. These risks include privacy breaches, hacking, technology malfunction or damage.

4. The novel coronavirus, COVID-19, has been declared a worldwide pandemic by the World Health Organization and COVID-19 is extremely contagious. The Organization has put in place preventative measures to reduce the spread of COVID-19; however, the Organization cannot guarantee that the Participant will not become infected with COVID-19. Further, participating in the Activities could increase the Participant’s risk of contracting COVID-19 or any other contagious disease.

5. The Organization may be negligent, which may include failure by the Organization to take reasonable steps to safeguard or protect the Participant from the risks, dangers and hazards associated with participation in the Activities.

TERM
6. In consideration of the Organization allowing the Participant to participate in the Activities, the Participant agrees:
a) That the Participant is not relying on any oral or written statements made by the Organization or their agents, whether in a brochure or advertisement or in individual conversations, to agree to participate in the Activities;
b) That when the Participant practices or trains in their own space, the Participant (or the Participant’s parent/guardian, if applicable) is responsible for the Participant’s surroundings and the location and equipment that is selected for the Participant;
c) That the Participant’s mental and physical condition is appropriate to participate in the Activities and the Participant (or the Participant’s parent/guardian, if applicable) assumes all risks related to the Participant’s mental and physical condition;
d) To comply with the rules and regulations for participation in the Activities;
e) To comply with the rules of the facility or equipment;
f) That if the Participant observes an unusual significant hazard or risk, the Participant will remove themselves from participation and immediately bring their observations to a representative of the Organization;
g) The risks associated with the Activities are increased when the Participant is impaired and the Participant will not participate if impaired in any way;
h) That it is the Participant’s (or the Participant’s parent/guardian, if applicable) sole responsibility to assess whether any Activities are too difficult for the Participant. By the Participant commencing an Activity, the Participant (or the Participant’s parent/guardian, if applicable) acknowledges and accepts the suitability and conditions of the Activity;
i) That COVID-19 is contagious in nature and the Participant may be exposed to, or infected by, COVID-19 and such exposure may result in personal injury, illness, permanent disability, or death; and
j) That the Participant (or the Participant’s parent/guardian, if applicable) is responsible for choosing the Participant’s safety or protective equipment and the secure fitting of that equipment.

DISCLAIMER
7. When the Participant is the age of majority or older, the Participant assumes all risks arising out of, associated with or related to, participation in the Activities and waives any and all claims that the Participant may have now or in the future against the Organization. The Participant, when the age of majority or older, accepts and fully assumes all such risks and possibility of personal injury, death, property damage, expense and related loss, including loss of income, resulting from participation in the Activities.

8. When the Participant is the age of majority or older, the Participant forever releases and indemnifies the Organization from any and all liability for any and all claims, demands, actions, damages (including direct, indirect, special and/or consequential), losses, actions, judgments, and costs (including legal fees) (collectively, the “Claims”) which the Participant has or may have in the future, that might arise out of, result from, or relate to, participation in the Activities, even though such Claims may have been caused by any manner whatsoever, including but not limited to, the Organization’s negligence, gross negligence, negligent rescue, omissions, carelessness, breach of contract and/or breach of any statutory duty of care of the Organization.
9. The Organization is not responsible or liable for any damage to the Participant’s vehicle, property, or equipment that may occur as a result of the Activities. This Agreement is intended to be as broad and inclusive as is permitted by law of the Province of Ontario and if any portion thereof is held invalid, the balance shall, notwithstanding, continue in full legal force and effect. The Participant (or the Participant’s parent/guardian, if applicable) agrees to file any lawsuit against the Organization in the Province of Ontario and further agrees that the substantive law of the Province of Ontario will apply with regard to conflict of law rules.

ACCEPTATION DES RISQUES
1. Le participant pratique volontairement le badminton et participe aux activités, compétitions, programmes et services de Badminton Canada (collectivement les « activités ») et Badminton Ontario. Ces organisations et leurs directeurs, administrateurs, membres des comités, membres, employés, entraîneurs, bénévoles, officiels, participants, agents, commanditaires, propriétaires/exploitants des installations dans lesquelles les activités se déroulent, et ses représentants respectifs (collectivement « l’organisation ») ne sont pas responsables des blessures, dommages matériels, dépenses, pertes de revenus ou pertes de toute nature subies par un participant pendant ou à la suite des activités et/ou, lorsque le participant est majeur ou plus âgé, lorsqu’elles sont causées par la négligence de l’organisation

RISQUES
2. Les activités comportent des risques et des dangers inhérents prévisibles et imprévisibles qui sont inévitables, y compris, mais sans s’y limiter, le risque de blessure corporelle grave, d’invalidité permanente, de paralysie et de décès. Ces risques comprennent :

n) Exécuter des techniques physiques exigeantes et fatigantes;
o) Un effort physique intense, des séances d’entraînement cardiovasculaire intenses et des mouvements rapides;
p) Faire des exercices et des étirements pour divers groupes de muscles;
q) La mauvaise utilisation d’un équipement ou la défaillance mécanique d’un équipement;
r) Lésions de la moelle épinière pouvant entraîner une paralysie permanente du participant;
s) Blessure grave à la quasi-totalité des os, articulations, ligaments, muscles, tendons et autres parties du corps du participant ou à la santé et au bien-être général du participant;
t) Abrasions, entorses, foulures, fractures ou dislocations;
u) Les commotions cérébrales ou autres traumatismes crâniens, y compris, mais sans s’y limiter, les traumatismes crâniens fermés ou les traumatismes crâniens contondant;
v) Contact physique avec les autres participants, les spectateurs, l’équipement et d’éventuels dangers;
w) Contact avec une raquette, un volant, le filet ou le terrain;
x) Ne pas porter d’équipement de sécurité ou de protection approprié;
y) Le fait de ne pas agir en toute sécurité ou dans les limites des capacités du participant ou dans des zones désignées;
z) Les déplacements à destination et en provenance de tournois et d’événements non compétitifs connexes qui font partie intégrante des activités
3. L’organisation peut offrir ou promouvoir des programmes en ligne (tels que des webinaires, des conférences à distance, des ateliers et des formations en ligne) qui présentent des risques prévisibles et imprévisibles différents de ceux des programmes en personne. Ces risques comprennent les atteintes à la vie privée, le piratage, les défaillances ou dommages technologiques.

4. Le nouveau coronavirus, COVID-19, a été déclaré pandémie mondiale par l’Organisation mondiale de la santé et la COVID-19 est extrêmement contagieuse. L’organisation a mis en place des mesures préventives pour réduire la propagation de la COVID-19 ; cependant, l’organisation ne peut pas garantir que le participant ne sera pas infecté par la COVID-19. De plus, la participation aux activités pourrait augmenter le risque du participant de contracter la COVID-19 ou toute autre maladie contagieuse.

5. L’organisation peut être négligente, ce qui peut inclure le fait qu’elle n’ait pas pris de mesures raisonnables pour sauvegarder ou protéger le participant contre les risques, les dangers et les aléas associés à la participation aux activités.

MODALITÉS
6. En considération de l’organisation permettant au participant de prendre part aux activités, le participant accepte :
k) Que le participant ne s’appuie sur aucune déclaration orale ou écrite faite par l’organisation ou ses agents, que ce soit dans une brochure ou une publicité ou lors de conversations individuelles, pour accepter de participer aux activités;
l) Que lorsque le participant s’entraîne ou pratique dans son propre espace, le participant (ou le parent/tuteur du participant, le cas échéant) est responsable de l’environnement du participant et de l’emplacement et de l’équipement qui est sélectionné pour le participant;
m) Que l’état mental et physique du participant est approprié pour participer aux activités et que le participant (ou le parent/tuteur du participant, le cas échéant) assume tous les risques liés à l’état mental et physique du participant;
n) Respecter les règlements de participation aux activités ;
o) Respecter les règles de l’installation ou de l’équipement ;
p) Que si le participant observe un danger ou un risque significatif inhabituel, il se retire de la participation et apporte immédiatement ses observations à un représentant de l’organisation ;
q) Les risques associés aux activités sont accrus lorsque le participant est affaibli et il ne participera pas s’il est affaibli de quelque façon que ce soit ;
r) Qu’il est de la seule responsabilité du participant (ou du parent/tuteur du participant, le cas échéant) d’évaluer si certaines activités sont trop difficiles pour le participant. En commençant une activité, le participant (ou le parent/tuteur du participant, le cas échéant) reconnaît et accepte la pertinence et les conditions de l’activité ;
s) Que la COVID-19 est de nature contagieuse et que le participant peut être exposé ou infecté par la COVID-19 et que cette exposition peut entraîner des blessures, une maladie, une invalidité permanente ou la mort;
t) Que le participant (ou le parent/tuteur du participant, le cas échéant) est responsable du choix de l’équipement de sécurité ou de protection du participant et de la fixation sécurisée de cet équipement.

AVERTISSEMENT
7. Lorsque le participant est majeur ou plus âgé, le participant assume tous les risques découlant de sa participation aux activités, associés ou liés à celles-ci, et renonce à toute réclamation qu’il pourrait avoir, maintenant ou à l’avenir, à l’encontre de l’organisation. Le participant, lorsqu’il est majeur, accepte et assume pleinement tous les risques et la possibilité de blessures, de décès, de dommages matériels, de dépenses et de pertes connexes, y compris la perte de revenus, résultant de la participation aux activités.

8. Lorsque le participant est majeur ou plus âgé, le participant libère et indemnise à jamais l’organisation de toute responsabilité pour toutes les réclamations, demandes, actions, dommages (y compris directs, indirects, spéciaux et/ou consécutifs), pertes, actions, jugements et coûts (y compris les frais juridiques) (collectivement, les « Réclamations ») que le participant a ou pourrait avoir à l’avenir, qui pourraient découler ou résulter de la participation aux activités ou s’y rapporter, même si ces réclamations peuvent avoir été causées de quelque manière que ce soit, y compris, mais sans s’y limiter, par la négligence de l’organisation, une négligence grave, un sauvetage négligent, des omissions, une imprudence, une rupture de contrat et/ou un manquement à un devoir de diligence légal de l’organisation.

9. L’organisation n’est pas responsable des dommages causés au véhicule, aux biens ou à l’équipement du participant qui pourraient survenir à la suite des activités. Le présent accord est conçu pour être aussi large et inclusif que le permet la loi de la province de l’Ontario et si une partie de celui-ci est jugée invalide, le reste continuera, nonobstant, d’être pleinement en vigueur et de produire ses effets juridiques.
Le participant (ou le parent/tuteur du participant, le cas échéant) accepte d’intenter toute action en justice contre l’organisation dans la province de l’Ontario et accepte en outre que le droit matériel de la province de l’Ontario s’applique en ce qui concerne les règles de conflit de lois.

STATUS OF ACTIVITIES
The Participant is voluntarily participating in the sport of badminton and the spectating, orientation, instruction, activities, competitions, programs, and services (collectively the “Activities”) of the Club, the Member, and/or Badminton Canada (“collectively the Organization”).

The Participant (and the Participant’s parent/guardian, if applicable) agrees that the Organization has the discretion to cancel any scheduled Activities. The Organization has no responsibilities to the Participant (including refunding registration fees or paying for any costs associated with travel) if an Activity is canceled or postponed by the Organization or for any other reason including a public health or safety issue.

The Participant (and the Participant’s parent/guardian, if applicable) agrees that the Organization has the discretion to modify the structure of any Activities due to a public health or safety issue, which may include removing specific disciplines or age groups from a competition, changing a competition format, or changing the manner in which individuals become eligible to participate.

The Participant (and the Participant’s parent/guardian, if applicable) agrees that the Organization may implement and enforce guidelines for participation that may include ‘Return to Play’ protocols or the wearing of personal protective equipment by Participants (and their parents/guardians, if applicable). The Organization has the discretion to remove any Participant (and their parents/guardians, if applicable) who does not comply with the Return to Play protocols or wear personal protective equipment. When required, the Participant is responsible for providing his or her own personal protective equipment.

ÉTAT DES ACTIVITÉS

Le titulaire participe volontairement au sport du badminton et au spectacle, à l’orientation, à l’instruction, aux activités, aux compétitions, aux programmes et aux services (collectivement les « activités ») du club, du membre et/ou de Badminton Canada (collectivement l’« organisation »).

Le titulaire (et le parent/tuteur du titulaire, le cas échéant) convient que l’organisation a le pouvoir discrétionnaire d’annuler toute activité prévue. L’organisation n’a aucune responsabilité envers le titulaire (y compris le remboursement des frais d’inscription ou le paiement des coûts associés au voyage) si une activité est annulée ou reportée par l’organisation ou pour toute autre raison, y compris un problème de santé ou de sécurité publique.

Le titulaire (et le parent/tuteur du titulaire, le cas échéant) convient que l’organisation a le pouvoir discrétionnaire de modifier la structure de toute activité en raison d’un problème de santé ou de sécurité publique, ce qui peut inclure le retrait de disciplines ou de groupes d’âge spécifiques d’une compétition, la modification du format d’une compétition ou la modification de la manière dont les personnes deviennent admissibles à participer.

Le titulaire (et le parent/tuteur du titulaire, le cas échéant) accepte que l’organisation puisse mettre en œuvre et appliquer des directives de participation qui peuvent inclure des protocoles de « Retour au jeu » ou le port d’équipement de protection personnelle par les titulaires (et leurs parents/tuteurs, le cas échéant). L’organisation a le pouvoir discrétionnaire de retirer tout titulaire (et ses parents/tuteurs, le cas échéant) qui ne respecte pas les protocoles de remise en jeu ou ne porte pas d’équipement de protection individuelle. Au besoin, le titulaire est tenu de fournir son propre équipement de protection personnelle.

Details

Start:
May 20 @ 8:00 am
End:
May 22 @ 5:00 pm
Cost:
.
Event Category:
Website:
https://www.badminton.ca/sport/tournament?id=1FAC6633-4B91-45A6-B4AD-E3D9F40791FA

Venue

Markham PanAm Centre
16 Main Street
Markham, ON L3R 2E4 Canada
+ Google Map

Other

Badminton Ontario Athlete Card Level Required:
Performance A
Regulations:
https://www.badminton.ca/sport/regulations.aspx?id=1FAC6633-4B91-45A6-B4AD-E3D9F40791FA
Age Group
U15, U17, U19